Day 13: Teaching Tuesday  

Just for fun, today's styling is a theme of Japan, I really wanted to make a styling with my new Tabi-boots.  The Japanese kimono overcoat, I believe it used to belong to my grandmother.In my office space, I was introduced to a designer who graduated some time ago.  He really liked my styling.  He told me that he was inspired for his next design from this.  He also told "you made my day," which in turn made MY day!  He took some pictures of me (or the garments).  Oh, so much fun.  Thanks!Well, I also experimented at home and I never have left without my wig.  But my mom and I thought it would do great without wig today as a total styling.  My remaining hair is patchy and I just did not have much time to shave it today to leave without wig.  Well, what do you think?15220179739_bd60350758_z[physically]  Some nausea (medication at night). Some spotty pimples started to develop on my face and head.  My face has been looking puffy -Oh well. My appetite is coming back, but taste is still funny.[psychologically]  Not too bad.  In fact, it was fun.本日のスタイリングは、足袋ブーツを履きたかったから 日本風に仕上げてみる。羽織は、たぶん祖母のだと思うけれど、未確認。卒業生で 現在デザイナーをしているという男性が学部のオフィースに遊びに来ていた。私は初めて会う人だけれど、私のスタイリングをとっても気に入って、「You made my day. (おかげで 今日がステキな日になったよ)」って伝えてくれた。袖を上げて ぐるっと回ったら、写真を撮っても良いかと言われて、写真撮影も。「こちらこそ、おかげで 今日がステキな日になったのよ」と 私こそ笑顔になれた。私のスタイリングから インスパイアされたので、これを元に 何かデザインをして服をつくるのだそうよ。ふふふ、どんなのになるのかな!ちょっと ウィッグなしでも OKなスタイリングだったので、写真に収めてみた。まだ 一部髪の毛が残っているので、坊主頭といっても 近くで見ると はげはげの中に 短い髪の毛が生えている。坊主頭で出かけるなら、そらないといけなくて、そんな時間は無かった。今日はだから いつもどおりウィッグをつけてお出かけ。さて、どちらのスタイリングがお好み?[体調] 少し気持悪い(夜に薬)。顔や頭に 吹き出物が出始める。顔が はれぼったい。食欲が多少出てくる。味音痴のまま。[心理] 良い感じ。おかげさまで、楽しい一日になりました!

Previous
Previous

Day14: Movie time with my son

Next
Next

Day12: Nigerian Gele Headwrap